A song that is not afraid.
A song for those who are not afraid.
Don't be afraid to dance Cantarè, it's a real song.
It is living existence, pure energy.
The Hispanic-Roman dialect of Cantarè will drag you along, making you reflect.
Listen to the music and the words, focus your attention on the rhythm to feel involved and you will want to be part of this revolution too.
In the beginning it was the voice, so to speak
The master's voice, to obey
The voice in my head, to go crazy
The voice of your silence, the greatest sound
The voice of my veins, another cut
The voice of the flags is played by the wind
I want to hear the voice of the sirens
The voice of lovers goes away to come
Cuando una voz no se para
Se le pica la oreja al patrón
Pero mi voz sigue alegra
Porque yo tengo mi amor
Cantaré porque quita el dolor
Cantaré hasta que alcanze la voz
They sang in the streets so as not to die
They sang in the cages so as not to go mad
They sang against the wall in front of a rifle
Blow for blow you will see this wall fall
Sing as a blind man sings
It will sing like thunder in the sky
Como lloró because it is worth gold
This life screaming alone while she sings in a choir
My heart, sing for me
You have honey lips
My heart, tell me yourself
That music changes if you do you well
Cuando una voz no se para
Se le pica la oreja al patrón
Pero mi voz sigue alegra
Porque yo tengo mi amor
Cantaré porque quita el dolor
Cantaré para no matarla, señor
They sang in the streets so as not to die
They sang in the cages so as not to go mad
They sang against the wall in front of a rifle
Blow for blow you will see this wall fall
Sing as a blind man sings
It will sing like thunder in the sky
Como lloró because it is worth gold
This life that screams alone while singing in a choir
In principio era la voce, si fa per dire
La voce del padrone, per obbedire
La voce nella mia testa, per impazzire
La voce del tuo silenzio, il suono più grande
La voce delle mie vene, un altro taglio
La voce delle bandiere la suona il vento
La voce delle sirene la voglio sentire
La voce degli innamorati se ne va per venire
Cuando una voz no se para
Se le pica la oreja al patrón
Pero mi voz sigue alegra
Porque yo tengo mi amor
Cantaré porque quita el dolor
Cantaré hasta que alcanze la voz
Cantarono nelle strade per non morire
Cantarono nelle gabbie per non impazzire
Cantarono addosso al muro davanti a un fucile
Colpo su colpo vedrete questo muro cadere
Cantaré come canta un cieco
Cantaré come un tuono nel cielo
Como lloró perché vale oro
Questa vita che grida da sola mentre canta in un coro
Core mio, canta pe' me
Tu c'hai labbra de miele
Core mio, dimmelo te
Che la musica cambia se te voi bene
Cuando una voz no se para
Se le pica la oreja al patrón
Pero mi voz sigue alegra
Porque yo tengo mi amor
Cantaré porque quita el dolor
Cantaré para no matarla, señor
Cantarono nelle strade per non morire
Cantarono nelle gabbie per non impazzire
Cantarono addosso al muro davanti a un fucile
Colpo su colpo vedrete questo muro cadere
Cantaré come canta un cieco
Cantaré come un tuono nel cielo
Como lloró perché vale oro
Questa vita che grida da sola mentre canta in un coro
Five strangers are connected by a series of events on Christmas Eve.
Rose, Nina and Mike, Artie and Mike, Jules.
And the mysterious Charlie.
The lives of the characters, all deeply alone, will begin to intersect in unexpected and random ways. For they are all searching for one thing: love.
A Christmas movie about loneliness, which becomes stronger as the holidays approach.
A touching story.
No, not the usual Christmas comedy.
On Amazon Prime Video and Infinity.
by Jami Attenberg, Serpent's Tail, 2017
“I stop painting entirely. I get a job in advertising. I get older. I grow up, I suppose. I never look back except in those moments when I can’t stop fucking thinking about it.”
Andrea is a 40-year-old New York woman. She doesn't really know what she wants, even though she knows what she doesn't want, and she defines herself only by the relationships she has with others. Sparse and casual relationships.
She lives in New York City in an apartment overlooking the Empire State Building.
But it's a failure for her because she's back home.
She is the antithesis of everything society indicates as the correct path to adulthood.
Andrea is naturally stable and unstable because she faces the present, with the blunt weapons that a problematic past has wanted to leave her and tries, despite everything, to move forward. An unforgettable and optimistic character. A ramshackle anti-heroine, solid and determined.
And you, when you grew up, what did you want to do?